Prevod od "sam i dalje" do Brazilski PT


Kako koristiti "sam i dalje" u rečenicama:

Ali sam i dalje dobar i èvrst èovek, iako ne mogu da imam dece.
Mas ainda sou bom de cama, mesmo sem poder ter filhos.
Ja sam i dalje voða projekta.
Ainda sou o líder desse projeto.
Ali, vidiš, ja sam i dalje tu, a trebalo bi biti napolju.
Mas tudo bem. Ainda estou aqui, quando já devia ter saído.
Da, jer da sam i dalje na starom poslu rekli bismo "300 miliona, ne hvala".
Se eu estivesse trabalhando diríamos: "US$ 3OO milhões? Não, obrigado."
Dean je dobio pomoæ. A ja sam i dalje lagala Židovima.
O Dean estava sendo ajudado e eu ainda tinha as Jóias.
Ali sam i dalje bio rešen da vodim ljubav sa svojom novom ženom.
mas mesmo assim ainda estava decidido a fazer amor com a minha nova mulher.
Ja sam i dalje jedina osoba koja može reći laž.
Ainda sou o único que pode mentir.
Kada si u svom životu, praviš svoje filmove, igraš sa svojom ženom, ja sam i dalje ovde.
Quando está na sua vida, fazendo seus filmes dançando com sua mulher, eu continuo aqui.
Vidite, do današnjeg dana ja sam i dalje najgora noæna mora republikanaca.
Como pode ver, até hoje sou o pior pesadelo dos republicanos.
A ja sam i dalje ja.
Mas eu ainda sou eu, sabe?
Ali uzeo sam samo polovinu, pa sam i dalje polu-otrovan.
Alguêm me deu um antídoto, mas só tomei metade dele. Então ainda estou envenenado.
Vejn, možda je u pitanju što sam i dalje živ ali mislim da si sjajan.
Wayne, talvez seja o "eu que ainda vive" falando, mas te acho impressionante.
Žene su zanosne, ali opet sam i dalje patio za kuæom.
Sim, as mulheres eram deslumbrantes. Todavia, eu ainda sentia saudades de casa.
Moj otac neæe odobriti nikakav napad ukoliko sam i dalje ovde.
Meu pai não vai autorizar um ataque comigo aqui.
Èinjenica je da sam i dalje samo neznanac.
Na verdade, continuo a ser apenas um estranho.
Valjda moram da zahvalim Dejmonovoj krvi za èinjenicu da sam i dalje na nogama.
Mandou dizer que você lhe deve uma bebida.
Dok nisi saznao da sam i dalje živ.
Você descobriu que eu estou vivo.
Nema misija, nemam što za reæi, iako sam i dalje ovdje, prièam sama sa sobom, zato, zato što ga volim.
Sem missões, nada para reportar... A não ser para dizer que estou aqui... Falando comigo mesma, porque...
Moram malo da smanjim cigare, ali sam i dalje spreman za bitke.
Tenho que me afastar um pouco dos charutos, mas... ainda sirvo pra briga.
A onda je on rekao nešto, a ja sam i dalje gledao u tebe.
E então ele disse algo e eu ainda estava olhando para você.
Koliko znam, ja sam i dalje demokrata, Frank, a i ti si.
Até onde eu saiba, ainda sou democrata, Frank... e você também.
Dva dana kasnije sam i dalje vadio prljavštinu iz otvora, a on me pita zašto ne upalim klimu.
Dois dias depois, ainda estou limpando os tacos vomitados das saídas de ar do carro, e ele me pergunta por que não liguei o ar.
Ali sam i dalje na gubitku.
E ainda estou um pouco perdida.
Ja, ja volim svoju bebu, ali sam i dalje najvažnija osoba u mom životu.
Amo meu bebê, mas eu sou a pessoa mais importante da minha vida.
Posao klasiène konzervacije, po mom ovlašæenju, naravno, direktora ovog muzeja, što sam i dalje.
Clássico trabalho de conservação, sob minha autoridade, claro, o Diretor desse museu, o que ainda sou.
Ja sam i dalje gospodar ovog univerzuma.
Eu ainda sou o mestre do universo.
Ja sam i dalje tvoj prijatelj.
Sabe... Ainda sou seu amigo, Gail.
Moj car je mrtav... ali ja sam i dalje careva supruga.
Meu imperador morreu, mas ainda sou uma consorte imperial.
Ne, ne mislim da sam i dalje loš.
Não, não acho que ainda sou um fracasso.
Ako æu veæ umreti, onda neka umrem dok sam i dalje svoja.
Se eu irei morrer, que seja enquanto ainda resta algo de mim.
Da dokažem da sam i dalje koristan.
Para provar que... ainda sou útil.
Ti imaš jednu koja se nalazi u teretnom delu broda, ali ja sam i dalje voljan da radim s tobom.
Você tem um, no compartimento de carga, mas ainda quero trabalhar com você.
Što je još važnije, ja sam i dalje forenzièar.
Mais importante, ainda sou um CSI.
Postojala je jedna stvar koju sam i dalje želeo.
Havia uma coisa que eu ainda queria.
Pa, ja sam i dalje spor, pa ako nije problem...
Eu ainda estou lento, se não se importa...
Činjenica da je sada moja omiljena boja plava, ali da sam i dalje gej - (Smeh) - je dokaz i majčinog uticaja i njegovog ograničenja.
O fato é que minha cor favorita é azul, mas eu continuo gay -- (Risos) -- é prova da influência da minha mãe e seus limites.
Ipak, rekao sam: „I dalje nije za objavljivanje, mada mi se dopada to što si uradio sa tim čudesima, sa mašinskim učenjem, ali to što imamo baš i nije odgovarajuća vrsta dokaza.“
Eu disse: "Ainda não dá pra publicar, porque adoro o que fez com o 'blábláblá', com a máquina que analisa, mas essas evidências ainda não estão no padrão necessário."
"Imam dvadesettri i oporavljam se od metadonske i heroinske zavisnosti, i osećam se blagosloveno što sam i dalje živa."
"Tenho 23, sou um viciado em metanfetamina e heroína em recuperação, e me sinto incrivelmente abençoado por ainda estar vivo."
Bio sam samo poznavalac filmova s pustim planetama, što sam i dalje.
Eu era um mero conhecedor de filmes estrelados em planetas desérticos, como ainda sou.
Ja sam i dalje optimista, i mislim da su potpuno jasne neke stvari koje treba da učinimo.
Mas eu sou otimista sobre isto. Acho que há umas coisas que nós claramente podemos fazer.
I dalje sam davala. Spolja je izgledalo kao da sam i dalje uključena.
Mas eu ainda doava. Por fora, parecia que eu estava ainda bastante envolvida.
0.82447600364685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?